各位讀者午安,又到了冷知識週刊的時間!迪士尼的卡通人物,想必是大多數讀者成長過程中必經的回憶之一,不過在今天的故事開始前,想先問問讀者認為這些角色中哪個最具有聖誕節的代表性?
對迪士尼的角色夠熟悉的讀者,可能會立刻聯想到唐老鴨的叔叔:史高治‧麥克老鴨(Scrooge McDuck)。
你可能知道,史高治(Scrooge)正是英國作家狄更斯的作品《小氣財神》(A Christmas Carol)中守財奴的名字。這部維多利亞時代的道德小說在 1843 年一出版立刻造成轟動,《小氣財神》瞬間成為家喻戶曉的聖誕節故事。迪士尼當然不會放棄這麼精彩又有教育意義的故事,因此在 1983 年的時候就播出了以迪士尼眾多角色所主演的《小氣財神》版本,其名《Mickey’s Christmas Carol》,而裡面的主角當然就由我們熟悉的史高治叔叔主演。
史高治叔叔後來在迪士尼的系列卡通《唐老鴨俱樂部》(Duck Tale)成為要角,和唐老鴨的姪兒路易、修易和杜易一起展開冒險。Mr. Friday 不禁以為是《小氣財神》的角色塑造成功,讓這位原本吝嗇的守財奴洗心革面,變成一線主角。事實上,非也。
史高治叔叔其實早在 1947 年就已經出場。讓他出場的作品,則是當時一篇連載漫畫——聖誕節故事《熊山的聖誕節》(Christmas on Bear Mountain)。該篇漫畫使用了 1940 年版迪士尼《幻想曲》(Fantasia)的末段──穆索斯基(Modest Mussorgsky)的交響曲《荒山之夜》(Night on Bald Mountain)──作為命名的基礎。
這個故事,描寫有錢卻孤獨的史高治叔叔,難得在聖誕假期邀請了窮光蛋唐老鴨以及他的姪兒們來到熊山。然而,他們居住的小木屋,卻突然遭受熊的襲擊。原來,這一切是史高治叔叔為了打發時間,而為這些晚輩們策畫的勇氣測驗。陰錯陽差之下,唐老鴨被嚇得在熊身上昏倒過去,讓史高治誤以為唐老鴨擁有「敢躺在熊身上睡覺的勇氣」。於是在聖誕節當天,史高治叔叔正式邀請唐老鴨以及他的侄兒們,進入他的豪宅享用聖誕晚餐。
創作史高治叔叔這個角色的作家 Carl Bark ,原本只是想藉著史高治叔叔這個角色,諷刺《小氣財神》中的守財奴。他千萬也沒想到史高治叔叔這個角色,後來竟然會如此受到歡迎。除了《熊山的聖誕節》故事簡單又討喜,史高治叔叔的角色設定也是很大的原因。根據迪士尼公司的統計,史高治叔叔擁有比蝙蝠俠和鋼鐵人還要多的財富。不過,在《熊山的聖誕節》和《小氣財神》兩篇故事最後,都以史高治和家人的團圓作結。我們也因此看到這個角色在財富背後,那宛如聖誕奇蹟般的溫暖人性。
講完了史高治叔叔與聖誕節的關係後,冷知識週刊在這裡還要另外介紹一個冷知識!
台灣的中秋節總是要烤肉,而日本的聖誕節總是要吃肯德基。不過,你知道嗎?在聖誕老人故鄉隔壁的瑞典,有一個有趣的聖誕節習俗,那就是:在聖誕節前夕的下午三點整,一定要坐在電視機前面收看唐老鴨!
1958 年,美國的迪士尼頻道推出了聖誕節特別節目《From All of Us to All of You》。這個節目由米老鼠、吉明尼蟋蟀(《木偶歷險記》中的良知蟋蟀)和小叮噹(《小飛俠》裡面的小精靈)三個角色主持,以穿插迪士尼的短篇卡通為主軸。儘管在 1970 到 80 年代的聖誕節,這個節目曾經活躍於電視上,不過現在在美國卻鮮少被播出。反而是在地球另一端的瑞典,這個聖誕節特別節目已經成為「習俗」一般的存在。
瑞典在1959年開始播出《From All of Us to All of You》,不過後來卻將名稱改為《唐老鴨和好朋友祝您聖誕快樂》(原文:Kalle Anka och hans vänner önskar God Jul,後簡稱《唐》)。
節目內容一樣由吉明尼蟋蟀主持,一樣穿插了許多迪士尼短篇卡通(多以唐老鴨為主)或是卡通電影的節選片段。不過若要說和聖誕節有關的橋段,通常也就只有一兩篇短篇卡通罷了。儘管如此,從 1959 年到現在的 55 年間,這個節目卻總是瑞典收視率前三高的節目!
在每年的 12 月 24 日下午三點整,瑞典的SVT電視台(頻道1)會準時播送《唐》,而全瑞典大約會有一半的人放下手邊的工作,開始收看這個節目。在這個「習俗」中,還包括了不能把節目預錄下來之後再看,而看到一半跑去做別的事情也是不允許的。在這樣教條式的信仰之下,《唐》的收視率每年幾乎都落在 40 %到 50 %之間。就算在收視率最慘的 2008 年,也還是有 36% ,可見瑞典人對這個節目的忠誠度是不可質疑的。
正因為「不可質疑你的唐老鴨」,每當電視台有意要取消或是異動節目內容,總會遭到瑞典民眾的抗議。最有名的例子,大概就是《聖誕老人的工廠》(Santa’s Workshop)這部 1932 年的迪士尼短篇卡通了。
Santa’s Workshop (1932 / 2006)
也許你以前也曾經在迪士尼頻道上看過這部短篇卡通,裡面描述聖誕老人製作禮物的過程,當然也是《唐》經常選播的卡通片段。不過在 2012 年,迪士尼總公司卻禁止這個版本在世界各地播放,原因是這部卡通其實涉及了種族歧視。你發現了嗎?在影片 3:33 秒的地方,白人洋娃娃和黑人洋娃娃不同的登場方式;以及,在 5:30 秒的地方出現的玩具兵,似乎也有醜化猶太人的嫌疑。
迪士尼公司禁播這部聖誕節卡通,自然有他們的考量。只是這個舉動仍然引起了一些瑞典觀眾的不滿,畢竟這些卡通已經成為他們聖誕節習俗的一部分。不過換個方式想,這個「習俗」的真諦,也許只是要讓全家大小在聖誕節能夠有一個共享回憶的時刻。尤其在現代,家人們就算因為節日相聚了,心思卻依然還停留在手機、平板或網路世界中。
以上就是本週的冷知識週刊,我們下週見,祝大家耶誕快樂 :D
[Mr.Friday]