你也喜歡在貼文或訊息裡,用 emoji 來增添趣味嗎?
隨著 2015 年牛津字典 將 emoji「」 列為年度單字;Sony拍攝的全球首部 emoji 動畫電影《The Emoji Movie》,今年(2017)也將躍上大螢幕,不難看出 emoji 早已成為行動科技和流行文化裡的重要符碼。
但是你有發現,除了常常用來表示心情的 之外,鍵盤還有很多猜不透的 emoji 嗎?
不說你可能不知道,emoji 最早發源自日本,是 1990 年代由日本三大電信業者,NTT DoCoMo、au / KDDI 和 Softbank 一同發明出來。
有些人以為「emoji」這個詞來自「emotion」或「emoticon」。然而事實上,「emoji 」是由「e」(絵)+「moji」(文字)組合而成,說到底其實就是日文的「絵文字」(えもじ),不僅有意義對應的 Unicode 編碼,而且電腦真的會把 emoji 當成文字!(現場示範斜體的、上標的、畫刪除線的 )
由於最早來自日本,所以 emoji 裡充滿了大量與日本文化相關的符號。例如代表天狗面具的、女兒節娃娃 、男孩節的鯉魚旗 ,以及祈願竹飾 與新年竹飾 。其他還有鳥居 ⛩、日本古城 、東京鐵塔 或富士山 ,甚至還有日本版的郵局 ( 歐洲朋友,你們的郵局是這個喔 –> )
身為日本的鄰居,台灣人對上述 emoji 也許都略懂、略懂。但是困難的來囉!
你知道以下 3 個 emoji 是什麼嗎?
1. ( 豆腐君,你怎麼燒起來了,豆腐君!)
2. ( 看不懂日文RRRR )
3. ( 請給我一個🤔的表情,謝謝 )
嗯。你的臉現在是這個狀態嗎–> (呆)
其實呢,這 3 個 emoji 都來自日本文化,恰巧也都和「花」有關,快來看看它們代表什麼意思吧:
:「你的名字」,寫在這裡
由於看起來和 ⛔ 或 有 87% 像,許多人會誤以為是某種交通號誌( 在你後面,他非常火 )事實上, 是日本幼稚園小孩的名牌,所以紅色鋸齒狀的背景不是什麼東西燒起來,而是「鬱金香」,白色部分則是用來寫名字的地方喔!
:你做得很棒!(蓋章)
櫻花圖案的 emoji ,原型是日本學校老師給予學生肯定時蓋的印章,裡頭的日文寫的是「大変よくできました。」相當於「優秀」、「你很棒」的意思!
:花札大戰,翻開覆蓋的「芒上月」
接觸過末次由紀的漫畫《花牌情緣》[1],或是細田守經典動畫《夏日大作戰》的人,應該不難猜到, 其實是紙牌遊戲「花札」的一張卡牌。 花札 ,或稱花牌、花鬪,是一種源於日本,在日本、韓國很常見的傳統紙牌遊戲,一副牌共有 48 張,分成 12 個月,每個月有 4 張牌,都以當月花草植物作為圖案。 代表的就是 8 月份的卡牌「芒上月」(芒に月)。
在一種兩人制的花札遊戲「來來」裡,「五光」可說是最好的牌型,必須湊出 5 張牌,也就是松上鶴、櫻上幕簾、柳間小野道風、桐上鳳凰,以及這次介紹的「芒上月」,。
當然啦,一個 emoji ,各自表述,這裡只是簡單介紹 emoji 的身世背景,實際使用時不一定要依循原意。所以下次和朋友互傳訊息時,如果想表達「好想吃烤豆腐」,還是可以使用 喔!(不要亂教小孩)
雖然 emoji 裡充滿了一堆 Made in Japan 的玩意,時不時還會被質疑有違 Unicode 普世原則之嫌,在種族、膚色 、性別、性取向是否政治正確的討論更是從未罷休,但也因為有別於傳統文字,能順應時代氛圍擴充、衍生新的 emoji,總體來說依舊能隨著使用者需求,慢慢反映當代注重的普世平等價值,也因此越來越豐富多樣。
最後,就以滿滿的 ❤️ ❤️ ❤️ ❤️ 來慶祝近期的釋字第 748 號解釋吧!
會幸褔吧!看到的人
–
[1]感謝讀者提醒!這裡補充說明一下,《花牌情緣》玩的遊戲其實是一種競技歌牌,名稱裡的「花牌」算是誤譯喔!當時 Circle 編由於《花牌情緣》的緣故,第一次開始研究起花牌規則,後來發現只是誤會一場,也覺得哭笑不得
參考資料: